azerbaycan dili

9 /
sychtianarch sychtianarch
türkiye türkçesi'nin orijinal halidir (*). karahan / oğuz lehçesinin bir koludur. hazar'dan geriye doğru konuşulan uygurca ve türkmence'nin uzantısıdır. türkler anadolu'ya iran üzerinden geldikleri için zamanla meydana gelen deformasyon çok olmamıştır, bu nedenle iran, azerbaycan ve türkiye'deki türkler lugat kullanmadan anlaşabilirler.

azerbaycan türkleri türkiye türkçesi'ni nasıl buluyorlar, asıl onu merak ediyorum. muhtemel türkleri burnu havada vs görüyor olabilirler, bu nedenle türkiye'de konuşulan dili (istanbul türkçesi'ni) biraz kendini beğenmiş bulabilirler. azrabcaycan'da türkiye tv kanallrından olsa gerek aksansız türkiye türkçesi konuşan çok kişi varmış.

bir de azerbaycan operası bana komik geliyor. okuyan azerbaycan türkü varsa alınmasın, bu daha çok sempati duyduğum bir şey. en azından klasik müzik, yüksek sanat gibi konularda bizden daha ilerideler.

(* sovyet etkisi yeni kelimeler eklemiştir yoksa güney azerbaycan türkçesi ile azerbaycan devletinde yaşayan türklerin konuştuğu aynı dildir. yanlış bilenler ve bilgiçlik taslayanlar için ek dipnot.)
pyros pyros
türkiye türkçe'sinin orjinal hali falan değildir. türkiye türkçesi ile çok ciddi şekilde faklı dillerden etkilenme farkları vardır. özelikle azerbaycan türkçe'sinde rusça ve rus etkisinden kaynaklı bir çok avrupa dilinden kelimelerin türkçe söylenmesi mevcuttur. (bkz: respublikası)

bir çok azerbaycan türkü dostum ile sohbet ederken de, onlar "evet biz neden böyle kullanıyormuşuz ilginç" diyorlar. bunun da en temiz örneği "istanbul boğazı"na "bosfor", çanakalle boğazına "dardanel" demeleri. bu kelimeler yanlış mı? hayır ama sovyet dönemi etkilerinden kalan kelimelerdir.

bir diğer nokta da şu; azerbaycan türkçe'sinde arapça'nın etkisi çok daha az iken, farsça'nın etkisi bize yakındır.
9 /